Форвард "Альбасете" Роман Зозуля розповів про вивчення іспанської мови.
"Іспанську зовсім не вчив, коли був у Бетисі, бо було багато проблем. Спочатку з "Райо Вальєкано". Я спершу почав учити, але потім Райо, суди, Мадрид. Ми їздили, приїхала родина і було якось не до навчання. Я думав, що поїду з Іспанії, тому не вчили.
Донька ходить на тенис, у неї аргентинський тренер і вона спокійно з ним спілкується. І вона удвічі краще знає мову, аніж ми з дружиною. Ми ще двічі на тиждень вчимо іспанську.
Я все розумію, все кажу, але мені не подобається, як я розмовляю. Я може неправильно ставлю дієслова. Це як ото до нас хорвати приїжджаючи чи серби. Перший час кажуть: я йду вулиця. Ти його зрозумів, ви посміялися, але ти його зрозумів. Буває і у мене таке проскакує, тому вчу, вчу", - цитує Зозулю FootballHub.
Читайте также: Роман Зозуля: "Сегунда на дві голови сильніша за український чемпіонат"